“الإبداع و الموت” للكردي صلاح حسن في معرض الكتاب

أثار كتاب “الإبداع و الموت” للكاتب الكردي صلاح حسن پاله وان والمكتوب باللغة الكردية مواضيع فكرية وفلسفية وثقافية عميقة بشأن فلسفة الحياة والموت.
الكتاب ترجم من الكردية إلى اللغة العربية من قبل المرحوم محمد صابر محمود، وكان محور البحث في هذا العمل الأدبي العلاقة بين عملية الابداع والموت، فقد طرح صاحبه أسئلة واستفسارات عن العلاقات بين الإبداع والموت والحياة، وصلة الموت بالنص وصيرورة النص، ومع هذا لم يتمسك الكتاب بالأسلوب من حيث تحديد الفصول والأقسام المتعددة، إنما بحث بشكلِ منهجي عن إشكاليات النص ومدى قدرته على البقاء.
كما تطرق الكتاب إلى تحديد المقومات التي تستند عليه النصوص الإبداعية، فلم يقتصر الكاتب في بحثه على النصوص الكتابية بل شمل كل أشكال العملية الإبداعية سواء الموسيقى أو العلوم بكافة أنواعها، فقد رأى الكاتب أن النص مجرد ظاهرة تبدأ من رحلة انتحار بهدوء وكذلك كل نص ما هو إلا خطوة نحو المستقبل وصوب مجهول قادم وغير مرئي.
الكتاب بحث بشكل معمق في النصوص الكلاسيكية والحديثة، كما بحث في زواياه التأريخ لأهم النصوص العالمية التي تبني علاقة قوية مع المتلقي فكل متلق يجد ذائقته ومبتغاه في نص معين وبهذه الوسيلة يستحوذ على أكبر قدر ممكن من الرغبة ويأخذ مكانه بين أشكال الاستمرارية والحياة.
وباختصار “الإبداع و الموت” هو بحث أنطولوجي عن أسرار البقاء ولكن ليس البقاء على الطريقة الداروينية إنما البقاء الجمالي الداخلي الذي يجدد نفسه في كل زمان ومكان.